Skip to content

Sahih Bukhari 4724

Sahih Bukhari 4724 – Read the complete text of Sahih Bukhari 4724 below. This authentic hadith from Sahih Bukhari is presented in multiple languages for better understanding. Keep reading and share with others, May Allah guide us towards the right path, JazakAllah

Sahih Bukhari 4724 – English Translation

One night Allah's Messenger (ﷺ) came to him and Fatima رضی اللہ عنہا and said, "Don't you (both offer the (Tahajjud) prayer? "رجما بالغيب‏'' : without seeing, guessing at random. ''فُرُطًا‏'' : in regret. ''سُرَادِقُهَا‏'' : all surrounding like the tents. ''يُحَاوِرُهُ‏'' derived from ''الْمُحَاوَرَةِ '' 0 '' هُوَ اللَّهُ رَبِّي'' . i.e. Only Allah is my Lord. Here ''ء'' has been omitted and one ''ن'' has been merged into the other. ''زَلَقًا‏'': slipprey place. ''‏هُنَالِكَ الْوَلاَيَةُ‏'' Its infinitive is ''الْوَلِيِّ‏'' means heir. ''‏ ''عُقْبَى'' , ''عُقْبَةٌ'' , ''عُقُبًا‏and ''عَاقِبَةٌ'' are synonyms, all mean hereafter. ''قِبَلاً'' , ''قُبُلاً'' , ''قَبَلاً'' (can be read in all three ways) mean: To appear before someone. ''ليدحضوا‏'' so as to lead astray. ''الدَّحْضُ '' means to lead astray.

Sahih Bukhari 4724 – Urdu Translation

رسول اللہ صلی اللہ علیہ وسلم رات کے وقت ان کے اور فاطمہ رضی اللہ عنہا کے گھر آئے اور فرمایا۔ تم لوگ تہجد کی نماز نہیں پڑھتے ( آخر حدیث تک ) ۔ «رجما بالغيب‏» یعنی سنی سنائی اور ان کو خود کچھ علم نہیں۔ «فرطا‏» ندامت، شرمندگی۔ «سرادقها‏» یعنی قناتوں کی طرح سب طرف سے ان کو آگ گھیر لے گی جیسے کوٹھری کو سب طرف سے خیمے گھیر لیتے ہیں۔ «يحاوره‏»،‏‏‏‏ «محاورة» سے نکلا ہے یعنی گفتگو کرنا، تکرار کرنا۔ «لكنا هو الله ربي‏» اصل میں «لكن أنا هو الله ربي» تھا «أنا» کا ہمزہ حذف کر کے نون کو نون میں ادغام کر دیا «لكنا» ہو گیا۔ «خلالهما نهرا» یعنی «بينهما» ان کے بیچ میں۔ «زلقا» چکنا، صاف جس پر پاؤں پھسلے ( جمے نہیں ) ۔ «هنالك الولاية‏»،‏‏‏‏ «ولايت‏»،‏‏‏‏ «ولي» کا مصدر ہے۔ «عقبا‏»،‏‏‏‏ «عاقبت» اسی طرح «عقبى» اور «عقبة» سب کا ایک ہی معنی ہے یعنی آخرت۔ «قبلا» اور «قبلا» اور «قبلا» ( تینوں طرح پڑھا ہے ) یعنی سامنے آنا۔ «ليدحضوا‏»،‏‏‏‏ «دحض» سے نکلا ہے یعنی پھسلانا ( مطلب یہ ہے کہ حق بات کو ناحق کریں ) ۔

Sahih Bukhari 4724 – Arabic Text

حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا يَعْقُوبُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ بْنِ سَعْدٍ، حَدَّثَنَا أَبِي، عَنْ صَالِحٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَلِيُّ بْنُ حُسَيْنٍ، أَنَّ حُسَيْنَ بْنَ عَلِيٍّ، أَخْبَرَهُ عَنْ عَلِيٍّ ـ رضى الله عنه ـ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم طَرَقَهُ وَفَاطِمَةَ قَالَ ‏"‏ أَلاَ تُصَلِّيَانِ ‏"‏‏.‏ ‏{‏رَجْمًا بِالْغَيْبِ‏}‏ لَمْ يَسْتَبِنْ‏.‏ ‏{‏فُرُطًا‏}‏ نَدَمًا ‏{‏سُرَادِقُهَا‏}‏ مِثْلُ السُّرَادِقِ، وَالْحُجْرَةِ الَّتِي تُطِيفُ بِالْفَسَاطِيطِ، ‏{‏يُحَاوِرُهُ‏}‏ مِنَ الْمُحَاوَرَةِ ‏{‏لَكِنَّا هُوَ اللَّهُ رَبِّي‏}‏ أَىْ لَكِنْ أَنَا هُوَ اللَّهُ رَبِّي ثُمَّ حَذَفَ الأَلِفَ وَأَدْغَمَ إِحْدَى النُّونَيْنِ فِي الأُخْرَى‏.‏ ‏{‏زَلَقًا‏}‏ لاَ يَثْبُتُ فِيهِ قَدَمٌ‏.‏ ‏{‏هُنَالِكَ الْوَلاَيَةُ‏}‏ مَصْدَرُ الْوَلِيِّ‏.‏ ‏{‏عُقُبًا‏}‏ عَاقِبَةٌ وَعُقْبَى وَعُقْبَةٌ وَاحِدٌ وَهْىَ الآخِرَةُ قِبَلاً وَقُبُلاً وَقَبَلاً اسْتِئْنَافًا ‏{‏لِيُدْحِضُوا‏}‏ لِيُزِيلُوا، الدَّحْضُ الزَّلَقُ‏.‏

References and Resources

Hadith Image

Sahih Bukhari 4724

Share this hadith image – Sahih Bukhari 4724


Related Hadiths

Leave a Reply

Sahih Bukhari 4724