Refresh loader

Category : ayat kareema

Ayat kareema in Arabic Text Powerful Wazifa: #1

Ayat kareema in Arabic Text:

Ayat Kareema was recited by Hazrat Yonus(AS) when he was stuck in the stomach of a big fish. There ee remained for days and recited this ayah as an invocation to Allah Almighty as a result of which he finally succeeded in getting out of his misery and be among the people once again.

This short dua also encompasses the concept of tawheed, one of the most basic tenets of Islam. By saying this dua, you are consciously and deliberately declaring that Allah (swt) is the only deity, the exalted. You then show your humility by admitting your faults and weakness.

Transliteration: La Ilaha Illa Anta Subhanaka Inni Kuntu Minaz Zalimeen
Translation: “…There are none worthy of worship besides You. Glorified are You. Surely I am from the wrongdoers.” (21:87)

Copy Ayat kareema in arabic Text:

ayat kareema
Ayat kareema

We should be constantly repenting to Allah (swt) at any moment we are free. We are all guilty of not making the best use of our time, some are better than others but we can all improve. We should all strive to have as little idle time as possible.

Moreover, the second part of the Ayat e Karima is “Anta Subhanaka”, which means Glorified be You. When asking someone for help or assistance of any kind, that person is usually glorified for their qualities; thus, when asking Allah Almighty, it is important to emphasize that all the glory rests with Him and only He is glorified.

Tirmidhi Hadith:

حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ، حَدَّثَنَا يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏ “‏ دَعْوَةُ ذِي النُّونِ إِذْ دَعَا وَهُوَ فِي بَطْنِ الْحُوتِ لاَ إِلَهَ إِلاَّ أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ‏.‏ فَإِنَّهُ لَمْ يَدْعُ بِهَا رَجُلٌ مُسْلِمٌ فِي شَيْءٍ قَطُّ إِلاَّ اسْتَجَابَ اللَّهُ لَهُ ‏”‏ ‏.‏
قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يَحْيَى قَالَ مُحَمَّدُ بْنُ يُوسُفَ مَرَّةً عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدٍ، ‏.‏ قَالَ أَبُو عِيسَى وَقَدْ رَوَى غَيْرُ، وَاحِدٍ، هَذَا الْحَدِيثَ عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ سَعْدٍ، وَلَمْ يَذْكُرُوا فِيهِ عَنْ أَبِيهِ، ‏.‏ وَرَوَى بَعْضُهُمْ، عَنْ يُونُسَ بْنِ أَبِي إِسْحَاقَ، فَقَالُوا عَنْ إِبْرَاهِيمَ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ سَعْدٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ سَعْدٍ، وَكَانَ، يُونُسُ بْنُ أَبِي إِسْحَاقَ رُبَّمَا ذَكَرَ فِي هَذَا الْحَدِيثِ عَنْ أَبِيهِ، وَرُبَّمَا، لَمْ يَذْكُرْهُ ‏.‏

Ibrahim bin Muhammad bin Sa`d narrated from his father, from Sa`d that the Messenger of Allah (ﷺ) said: “The supplication of Dhun-Nun (Prophet Yunus) when he supplicated, while in the belly of the whale was: ‘There is none worthy of worship except You, Glory to You, Indeed, I have been of the transgressors. (Lā ilāha illā anta subḥānaka innī kuntu minaẓ-ẓālimīn)[ayat kareema]’ So indeed, no Muslim man supplicates with it for anything, ever, except Allah responds to him.”

Jami` at-Tirmidhi 3505
Grade: Sahih (Darussalam)

Another Hadith:

وَعَنْ سَعْدَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: دَعْوَةُ ذِي النُّونِ إِذا دَعَا رَبَّهُ وَهُوَ فِي بَطْنِ الْحُوتِ (لَا إِلَهَ إِلَّا أَنْتَ سُبْحَانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ الظالمينَ) لَمْ يَدْعُ بِهَا رَجُلٌ مُسْلِمٌ فِي شَيْءٍ إلاَّ استجابَ لَهُ “. رَوَاهُ أَحْمد وَالتِّرْمِذِيّ

Sa’d reported God’s messenger as saying that no Muslim will supplicate God for anything and fail to receive an answer when he uses Dhun Nun’s supplication when he was in the belly of the fish: “There is no god but Thee to whom be the glory. I was indeed a wrongdoer.” [Qur’an, 21:87] [ayat kareema]
Ahmad and Tirmidhi transmitted it.

Mishkat al-Masabih 2292
Grade: لم تتمّ دراسته (الألباني)

Web Source:

Copy Arabic Short Darood text Text:

Bismillah in arabic: copy text

Get Youtube Thumbnail